Noel Coward + Boby Lapointe

Noel Coward serait-il le précurseur du rap ? En tout cas sa chanson « Mad Dogs and Englishmen » est aussi difficile à chanter pour un anglais que « Ta Katie t’a quitté » de Boby Lapointe pour un français. Les chaussettes de l’archiduchesse sont elles sèches ou archi sèches versus Any noise annoys an oyster but a noisy noise annoys an oyster most

← Previous post

Next post →

1 Comment

  1. Anonyme

    A la demande générale, les paroles :

    In tropical climes there are certain times of day
    When all the citizens retire
    To tear their clothes off and persprie.
    It’s one of those rules that the greatest fools obey,
    Because the sun is much too sultry
    And one must avoid its ultry-violet ray.
    The native grieve when the white men leave their huts,
    Because they’re obviously definitely nuts!
    Mad dogs and Englishmen
    Go out in the midday sun,
    The Japanese don’t care to.
    The Chinese wouldn’t dare to,
    Hindoos and Argentines sleep firmly from twelve to one.
    But Englishmen detest a siesta.
    In the Philippines
    There are lovely screens
    To protect you from the glare.
    In the Malay States
    There are hats like plates
    Which the Britishers won’t wear.
    At twelve noon
    The natives swoon
    And no further work is done.
    But mad dogs and Englishmen
    Go out in the midday sun.
    It’s such a surprise for the Eastern eyes to see
    That though the English are effete,
    They’re quite impervious to heat,
    When the white man rides every native hides in glee,
    Because the simple creatures hope he
    Will impale his solar topee on a tree.
    It seems such a shame
    When the English claim
    The earth
    That they give rise to such hilarity and mirth.
    Mad dogs and Englishmen
    Go out in the midday sun.
    The toughest Burmese bandit
    Can never understand it.
    In Rangoon the heat of noon
    Is just what the natives shun.
    They put their Scotch or Rye down
    And lie down.
    In a jungle town
    Where the sun beats down
    To the rage of man and beast
    The English garb
    Of the English sahib
    Merely gets a bit more creased.
    In Bangkok
    At twelve o’clock
    They foam at the mouth and run,
    But mad dogs and Englishmen
    Go out in the midday sun.
    Mad dogs and Englishmen
    Go out in the midday sun.
    The smallest Malay rabbit
    Deplores this foolish habit.
    In Hongkong
    They strike a gong
    And fire off a noonday gun
    To reprimand each inmate
    Who’s in late.
    In the mangrove swamps
    Where the python romps
    There is peace from twelve till two.
    Even caribous
    Lie around and snooze;
    For there’s nothing else to do.
    In Bengal
    To move at all
    Is seldom, if ever done.
    But mad dogs and Englishmen
    Go out in the midday
    Out in the midday
    Out in the midday
    Out in the midday
    Out in the midday
    Out in the midday
    Out in the midday sun.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *